Басни для 2 класса

Лисица и тетерев — Толстой Л.Н.

— Здравствуй, маленькая дикая кошка, мой маленький друг, когда я услышал твой голос, я сразу же пришел тебя проведать, спасибо тебе за добрые слова», — сказала куропатка. Лиса притворилась, что не слышит, и сказала: «Что ты хочешь сказать? Я ничего не слышу. Ты, моя куропатка, мой маленький друг, ты должна спуститься в траву, чтобы поговорить со мной, иначе я не смогу ничего услышать с дерева. Нам, птицам, опасно ходить по земле. — Или ты боишься меня? — сказал лис. — Я боюсь других животных, — сказала черная куропатка. — Здесь есть все виды животных. — Нет, мой маленький ворчливый друг, мой друг, издан указ о мире в деревне. Это хорошо, — сказала черная куропатка, — иначе гончие убежали бы, если бы все было как раньше, тебе пришлось бы уходить, а теперь тебе нечего бояться. Лиса услышала о гончих, навострила уши и хотела убежать. — Куда ты идешь? — сказала куропатка. — Это приказ, гончие не причинят вреда. — А кто их знает! — сказал лис. — Возможно, они не слышали приказа. И он убежал.

Оценка: 5 / 5. Количество баллов: 20

Мораль басни «Лев и Мышь»

Каким добрым смыслом наполнен рассказ Льва Николаевича Толстого. Хорошая мораль басни Лев и Мышь — это история о доброте.

Всего в нескольких словах великий писатель сумел показать очень много уроков о доброте. Прежде всего, если даже ты всего лишь «мышь», то есть обычный человек, ты можешь оказаться полезным даже могущественному «льву», поэтому если видишь беду и можешь помочь — не пойди мимо и помоги.

Кроме того, здесь показано, что подмога порой может приходить из самого неожиданного источника, и никогда не бывает зазорно принять подмогу даже от постороннего человека, если он дарят ее от души.

А главный вывод: добрых людей, все равно больше, чем злых, и неважно сильный ты или маленький и слабый. мы все имеем возможности, а поэтому должны оказывать посильную помощь тем, кому она нужна

Выявление поучительного смысла басни;
Коррекция вербальной памяти на основе
графического упражнения.
Развитие речи учащихся;
Развитие техники и выразительности чтения;
Воспитание понятия о правильном поведении в
разных ситуациях;

Оборудование: презентация, распечатки басни,
листочки в клеточку для графического диктанта,
распечатки стихотворения Ю. Голубь для домашней
работы

Ход урока

Орг. момент.

1. Разминка (на доске или на экране)

Прочитайте и повторите чистоговорки

Разучивание скороговорки.

Прочитайте слова в столбиках сначала заботливо
и нежно, а потом строго и серьезно.

2. Сообщение темы урока.

Сегодня мы познакомимся с басней Л. Н. Толстого
«Лев и мышь»

Лев Николаевич Толстой (1828-1910)- великий
русский писатель. Он написал много интересных
книг для взрослых и детей. В своем имении Ясная
Поляна, недалеко от Тулы, Л. Н. Толстой
организовал школу для крестьянских детей. Он
хотел, чтобы дети росли грамотными, честными,
добрыми, отзывчивыми людьми, чтобы они помогали
друг другу, жили в согласии. Для своей школы он
написал «Азбуку» и книги для чтения. Рассказы из
этих книг до сих пор с интересом читают дети. Л. Н.
Толстой знакомил учеников школы с культурой
других народов.

Словарная работа

Басня — это маленький рассказ, стихотворный
или прозаический, в котором действуют животные
или предметы, но под ними подразумеваются люди. В
баснях осуждаются, высмеиваются недостатки,
пороки людей. Басня содержит поучение. В басне
основная мысль чаще всего выражена отдельно,
особым предложением.

3. Знакомство с текстом (первичное чтение
учителем)

Лев спал. Мышь пробежала по его телу. Он
проснулся и поймал ее. Мышь стала просить, чтобы
он пустил ее. Она сказала; » Если ты меня пустишь,
и я тебе добро сделаю «. Лев засмеялся, что мышь
обещает ему добро сделать, и пустил ее.

Потом охотники поймали льва и привязали
веревкой к дереву. Мышь услыхала львиный рев,
прибежала, перегрызла веревку и сказала: »
Помнишь, ты смеялся, не думал, чтобы я могла тебе
добро сделать, а теперь видишь, — бывает и от мыши
добро».

Л. Н. Толстой.

Как маленькая мышь помогла огромному льву?

Игра » Буксир»

Учитель читает текст, варьируя скорость чтения,
ученики следят. Учитель внезапно
останавливается — учащиеся продолжают чтение.

4. Физкультминутка.

5. «Жужжащее» чтение

6. Работа по содержанию текста.

Восстановление последовательности событий:

Охотники поймали льва.

Лев поймал мышь.

Мышь спасла льва.

Мышь обещает сделать добро льву.

Сегодня мы говорили, что басня содержит
основную поучительную мысль. Постараемся найти
её.

«Помнишь, ты смеялся, не думал, чтобы я могла
тебе добро сделать, а теперь видишь,- бывает и от
мыши добро»

А теперь скажите, соответствует ли основной
мысли басни данная пословица: «Друзья познаются
в беде»? Почему?

7. Графический диктант » Лев»

8. Творческое задание.

Разукрасьте льва и нарисуйте мышку по своему
замыслу.

9. Домашнее задание (выучить стихотворение)

10. Итог урока.

Выставка графических рисунков учащихся.

Список литературы

  1. Галкина Г.Г. «Пальцы помогают
    говорить».Коррекционные занятия по развитию
    мелкой моторики у детей. М., Издательство «Гном и
    Д», 2006
  2. Осипова А. А. » Диагностика и коррекция
    внимания» М., Творческий центр » Сфера» 2002
  3. Рудченко Л. И. Чтение. Коррекционно-развивающие
    занятия. Волгоград, Издательство «Учитель», 2007
  4. Рыбина А. Ф. » Коррекция звукопроизношения у
    детей» Волгоград, Издательство «Учитель»
  5. Семенака С. И. «Учимся сочувствовать,
    сопереживать» М., Издательство «Аркти» 2003
  6. Хохрина В. Т. «Дидактические основы урока во
    вспомогательной школе». Иркутск, 1997
  7. Черемошкина Л. В. «Развитие памяти детей».
    Ярославль «Академия развития», 1997
  8. Юрова Е. В. » 259 упражнений для развития устной
    речи», М., Издательство АСТ «Астрель» 2001

Басня Толстого «Лев и Мышь» – часть глубокой и извечной темы о равенстве, угнетении превосходства над слабыми и борьбе за истинную справедливость в социальном мире.

Всё из раздела басни Толстого Л.Н.

— Здесь вы найдете все, что есть в разделе «Мифы Толстого Л.Н.». на нашем сайте.

Верблюд и лисица — Кантемир А.Д.

Когда он увидел козла-верблюда, окруженного собаками и храбро защищающегося от них своими рогами, то сразу же позавидовал. Он был смущен и неспокоен и ворчал про себя.

Муха и Пчела — Крылов И.А.

В саду, весной, под ветерком, на самом узком стебельке качалась муха, сидя, и в цветке пчела увидела: — Она сказала презрительно: «Как ты смеешь лениться с утра до…».

Собака и ее тень — Толстой Л.Н.

Басня о жадной собаке, перевозящей мясо между зубами через реку. Он увидел свое отражение, подумал, что это другая собака, и решил забрать ее.

Пословицы

  • Доверяй, но проверяй.
  • На всякого хитреца найдётся свой хитрец.
  • Хитри, да хвост береги.

Рейтинг читательского дневника

Какую оценку вы бы ему поставили?

Отзыв к рассказу сказке Льва Толстого «Тетерев и лиса»

Сказка «Тетерев и лиса» вошла в книгу «Азбука» замечательного русского писателя Льва Толстого. Это своего рода литературный пересказ народной сказки, но автор выбирает простые слова, понятные и доступные как взрослым, так и детям.

О чём сказка

Лиса увидела куропатку, сидящую высоко на дереве. Он понял, что птица, которая была закуской для хищника, сидит далеко. Лиса была в патруле. Он решил похвалить голос куропатки. Внимательная куропатка поблагодарила ее за добрые слова. Лиса не пыталась завоевать хитрую птицу. На земле она смогла бы прикончить его в мгновение ока. Она притворилась абсолютно глухой и попросила куропатку выйти на траву. Куропатка отказала лисе в просьбе, оправдываясь тем, что любое животное может поймать и съесть ее на земле. Когда он увидел, что лиса не может заманить настороженную птицу, он решил прибегнуть к другой хитрости. Хитрый хищник рассказал лисе об указе, провозглашающем мир на земле для животных. Куропатка притворилась очень счастливой. Она притворилась перед лисой, что видит бегущих собак. Находчивая куропатка была очень рада за лису, ведь теперь ей больше не нужно было убегать с головой. Куропатка была удивлена тем, что лиса была в настроении убегать. С последним оправданием, что гончие могли не слышать об указе, лиса убежала.

Мастерство автора

Толстой писал тексты своих сказок очень простым и понятным языком. Его иллюстрации были очень яркими и точными. Авторские истории очень разные. «Тетерев и лиса» приближается к народному жанру и сохраняет стилистику и поэтику народной сказки. Сказки Толстого всегда поучительно читать детям, потому что смысл этих коротких текстов остается для всех времен и народов. Маленькие дети очень хорошо воспринимают характер коварной лисы и ее желание съесть куропатку. Им будет очень приятно, что содержание истории имеет счастливый конец.

Чему учит сказка?

Произведение автора учит молодых студентов не доверять плутам и их соблазнительным речам. Если есть возможность проверить, говорит ли льстец правду, лучше не упускать такую благоприятную возможность. Следует вовремя вспомнить пословицу: «Доверяй, но проверяй!». Есть и более сложная пословица, смысл которой могут объяснить только взрослые: «Бдительность — сестра разума». Когда мама и папа находятся рядом с ребенком, чтение становится не только увлекательным, но и полезным. Не забывайте о традиции в семьях русского происхождения: вечерние чтения в кругу семьи.

Читать рассказ «Куропатка и лисица» русского писателя Льва Толстого онлайн бесплатно и без регистрации.

Главная мысль

Чтобы понять центральную идею сказки и то, чему она может научить, нужно посмотреть на общую картину всего сюжета:

  • лес с высокими деревьями;
  • животных, ведущих диалог;
  • лай собак вдалеке.

Вам предстоит выяснить, кто из персонажей отрицательный, а кто положительный. В этой сказке, конечно же, хорошим парнем является Тетереф. Он не лжет и не обманывает. Единственное, чего он не хочет, так это быть съеденным. Но даже в этой опасной ситуации птица показывает себя с лучшей стороны. Наглядный пример превосходства ума над хитростью.

Лиса, несмотря на свой негативный образ, не вызывает у читателя неприязни. Она голодна, но не может получить добычу, поэтому прибегает к доступным ей методам — лжи и хитрости. Понять ее несложно. Она не может просто попросить куропатку спуститься с дерева, чтобы съесть ее. Хитрый плут даже немного жалок.

Кроме того, как и все сказки, она учит добру и правде. Вам не нужно лгать и извращать вещи, чтобы получить то, что вы хотите. Иногда эта ложь может быть направлена против самого обманщика.

Что касается морали, то лучше всего процитировать старую русскую пословицу: «Доверяй, но проверяй».

  • Сказка рассказывает про злого волка, который изменил голос, пробрался в дом козы и съел маленьких козлят. Но мама-коза сумеет спасти своих детей и избавиться от волка. Волк и семеро козлят читать Жила-была коза с козлятами. …
  • Сказка о том, как дедушка смастерил для внучки бычка из соломы, а тот взял и ожил! Обрадовалась внучка Танюшка, повела пастись бычка. А бычок липкий был от смолы, к нему все звери то и прилипли. …
  • Сказка о том, как хитрая лиса выкрала петуха из дома и унесла к себе в нору. Но верные друзья кот и дрозд спасли наивного петушка из хищных лап… (в пересказе А.Н. Толстого) Петушок золотой гребешок …
  • Короткая сказка о том, как баран напугал серых волков… Храбрый баран читать Пошли козёл и баран в глухой лес травы пощипать, погулять на приволье. Ходили, ходили-заблудились в тёмном лесу. Зашли в глухую чащобу, смотрят: волки под …

Терем-теремок — Сутеев В.Г.

Когда вы сосредоточены на своей собственной жизни, вы иногда забываете, сколько интересных вещей может произойти в мире и насколько увлекательны истории других людей. А когда вы читаете книги, вы словно погружаетесь в другой мир, и можете поставить себя на место другого человека или увидеть других гораздо более пристально и внимательно. И это не только дает вам новые ощущения, но и понимание того, насколько все в нашей жизни неоднозначно.

Вы получите массу удовольствия, читая книгу «Лиса и куропатка», ведь произведение относится к жанру сказок. Автору удалось максимально полно отразить свое видение на страницах книги

Автор уделил внимание каждому персонажу, и когда читаешь, понимаешь, что у каждого есть внутренние противоречия, что есть что-то, что тревожит или стимулирует

Отзыв

Во всех сказках лиса всегда считалась самой умной, ловкой и хитрой из всех лесных зверей. Он часто обманывал других животных в своих целях. Но на этот раз у него был достойный соперник. Куропатка не клюнула на приманку. Он оказался умнее и тем самым спас свою жизнь.

Рисунок, изображающий легенду о лисе и куропатке.

История происхождения сказки неизвестна, так как авторство принадлежит народу. Но не зря в качестве автора назван всемирно известный писатель Лев Толстой. Именно его адаптация и краткое изложение сказки «Лиса и четвероногий» полюбились юным любителям литературы.

В авторском пересказе народный вариант этой сказки превратился в законченное произведение. Она была опубликована в многочисленных детских книгах и антологиях с иллюстрациями и рисунками различных художников. Эту историю можно упрощенно охарактеризовать или проанализировать следующим образом:

  • автор — народ (в пересказе Льва Толстова);
  • жанр — сказка;
  • название — «Лиса и Тетерев»;
  • страницы — 1;
  • герои — лесные животные.

Восточные аналогии

Похожая история встречается среди басен о Бидпай как «Худой кот и толстый кот». Рассказывают, что «Жила-была бедная, тощая старуха, которая жила в крошечном полуразрушенном доме с кошкой, такой же бедной и худой, как она сама. Этот кот никогда не пробовал хлеба и не подходил ближе к мыши, чем искать ее следы в пыли ». Гладкий, пухлый кот хвастается ей, как он пирует за королевским столом, и приглашает ее прийти и присоединиться к нам на следующий день. Бедная женщина советует своему питомцу довольствоваться его участью. Не обращая внимания, тощая кошка отправляется во дворец. Однако из-за того, что он был заражен кошками, король приказал казнить всех пойманных там животных. Худой кот умирает, сожалея, что не послушался мудрого совета старушки.

Лев толстой: тетерев и лиса

Народные сказки — это лучший способ научить маленьких детей традициям их предков.

Характеристика персонажей пьесы:

  • Лисица — лукавая плутовка, коварная обманщица.
  • Тетерев — благоразумный, осмотрительный лесной житель.

Встреча в лесу

Как говорится в синопсисе, Фокс и Тетерев встречаются случайно, но ясно, что они старые знакомые. Лиса шла по лесным тропинкам и заметила Тетерева на одном из деревьев. Завязался разговор. Лиса всячески льстила пернатой дичи, пытаясь завоевать ее расположение. Курица стала подозрительной и отказалась принять вызов.

Обман раскрыт

Терентий отказался от посадки. Герой сообщил о лае собак, которые, по его предположению, приближались к героям рассказа. Вскоре собаки появились возле Терентия и Фокса.

Птица с высокого дерева попросила напомнить, что это, конечно, безобидно, потому что, по словам рыжеволосого плута, действует недавно принятый закон о мирном сосуществовании всех животных. Лиса сразу же запаниковала.

Лиса предположила, что собаки не обратили внимания на изучение этого закона, и убежала. Самым смешным эпизодом является сцена, в которой упоминаются собаки. Лиса испугалась и убежала из-за невежества собак, чтобы избежать удара.

Британские вариации

Британские поэтические трактовки этой истории сильно различаются. Шотландский Хенрисон с Тайл Уонландис Мус и Бурджес Мус делает двух мышей-сестер. Та, что живет в деревне, завидует богатой жизни своей сестры и навещает ее, но за тем, чтобы ее преследовала кошка, она возвращалась домой, довольная своим уделом. Четыре заключительные строфы (строки 190–221) подчеркивают мораль о том, что лучше ограничивать свои амбиции и свои аппетиты, предупреждая тех, кто делает живот своим богом, что «Кошка cummis и mous hes ee«.

Хенрисон приписывает эту историю Эсоп, мой автор где сэр Томас Вятт делает это песней в исполнении «My mothers maydes when they do sowe and spynne» во второй из его сатир. Это больше соответствует описанию Горация как «сказки старых жен», но пересказ Вятта в остальном перекликается с рассказом Генрисона: бедная деревенская мышь навещает свою сестру в городе, но ее ловит кошка. Во второй половине стихотворения (строки 70–112) Вятт обращается к своему собеседнику Джону Пойнзу о тщеславии человеческих желаний. Гораций, с другой стороны, подробно обсудил свою тему, прежде чем закончить рассказ.

Напротив, адаптация в Басни Ла Фонтена, Le rat de ville et le rat des champs (I.9) просто сказано. Там городская крыса приглашает деревенскую крысу домой только для того, чтобы поесть ее потревожили собаки (как у Горация); деревенская крыса затем уходит, размышляя, как и в случае с Эзопом, что мир предпочтительнее ужасающего изобилия.

Гюстав Доре иллюстрация Ла Фонтен басня

Адаптации из Британской «Возраст Августа «сконцентрируйтесь на горатовской версии басни. Ссылка прямо в Лань и пантера перешли к рассказу о деревенской и городской мышах., написано Чарльз Монтегю, первый граф Галифакса и Мэтью Прайор в 1687 г. Это была сатира, направленная против пропаганда Стюартов и изображает поэта Джон Драйден (под именем Байеса) с предложением превратить «Историю сухого обнаженного тела» Горация в религиозную аллегорию (стр. 4 и далее).

Часть забавы здесь заключается в том, что на самом деле пересказ Гората гораздо сложнее, чем «простая простая вещь», как притворяется Байес, особенно в его изображении римской городской жизни на пике ее могущества. Именно этот аспект творчества Горация подчеркивается двумя адаптациями его сатиры, сделанными другими авторами Августа. Первый — совместная работа друзей. Томас Спрат и Авраам Коули написана в 1666 году. История Горация рассказана болтливым соотечественником, и Коули принимает этот облик с тонкой самоиронией. Это позволяет ему приспособить комфорт имперского города, описанного Горацием, к комфорту города. Реставрация Лондон, со ссылками на современные высокие кухня и роскошная мебель, такая как Гобелены Мортлейк. Часть Коули появилась отдельно под названием Деревенская мышь в его сборнике эссе.

В следующем веке друзья Джонатан Свифт и Александр Поуп объединены в похожей имитации Сатиры Горация в восьмисложных двустишиях, где Поуп играет роль рассказчика, начиная со строки 133 и далее и приписывая сказку современному баснописцу. Мэтью Прайор. Смысл пьесы снова состоит в том, чтобы остроумно перенести классическую сцену в современные обстоятельства как продолжение анахронической забавы стихотворения. Чуть позже Роуленд Ругли (1738 — 76) должен был имитировать их исполнение во многом таким же образом в «Городской мышке и деревенской мышке: басня для друга в городе». Был выдвинут аргумент, что, несмотря на то, что басни отстаивают сельскую жизнь, упор на городское и урбанистическое в этих стихотворениях полностью соответствует духу горацианского оригинала.

Во всех версиях оригинальной басни многое сделано из скудной пищи, на которой живет деревенская мышь. Часто упоминаются сушеный (серый) горошек и бекон, и именно эти два слова автор начала 19 века Ричард Скрэфтон Шарп (ок. 1780-1852) использовал в повторяющихся словах. припев к его лирической обработке «Деревенская мышь и городская мышь». Он был автором Старые друзья в новом платье — или Знакомые басни в стихах, который с 1807 г. проходил разные редакции. Истории рассказываются в песенных тактах, а не как повествование, и этот пересказ появился в более позднем издании.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бемби центр
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: